Posts

Showing posts from May, 2014

Boruuyyee - A quote from a classical poem of Oromo resistance to Ethiopian colonization

"Boruuyyee boruuyyee, boruu abbaa bariisooyyee Galgala abbaa galgalooyyee, galgalli naan dubbatee boruun naan marihatee Roorroo hamtuu agarraan kan Oromoo saba khooti, khiyya garaan hammaatee hadhaa du'aa filatee Mucee Aammad Mucee gaafasuu numa beekhe, garii boolla qoteefi Yaayyaa Ali Siree sa eenyumaa himeefi? Khanniisaan itti duule qabrii hawaash godheefi Foonii moorgaya saanii soora saree godh eefi Wey lafee warseeysaa wanni biraa hin cabsine yoo waliin cabsan malee Isinuma wal wallaalchise waliin isin cabse amma yoo beeytan malee Baarillaan(?) nu foohatte, suukhanni nutti hafte Kha jiruu yaa'uu dhiisii saba khiyya, kha du'eefuu sheenaan nutti hafteee"

Kontrabaandiin rizqii ummataati...

Bar khurnee 1980oota kheeysatti mootummaan Dargii amatatti qarshii miliyoona 75 (75 million birr) exportii oomisha Harargee irraa galii argachuu turan. Haa tahu ammoo galiin san dantaa mootummaatiif malee  ummataaf hujiirra ooluu hin turre. Duuba maaltu diinaggeeyiin ummata jiraachisuu ture? Exportiin mootummaa qarshii ykn birrii miliyoona 75 hoggaa tahu, exportiin kontrabaandii qonnaan bultoonni fi daldaltoonni Oromoo kharaa Soomaalee fi Jabuutiin dalagaa turan walii galatti amatatti qarshii biliyoona 1.7 (1.7 billion birr) ummataaf galchuu ture. Maddi: Kitaaba Dr. Ezekial Gebissa “Khat & Agricultural Transformation in Harerge, Ethiopia 1875-1991”

The History of Bakhar's Leg

The History of Miila Bakhar by journalist/writer Jafer Ali is downloadable now thanks to Calanqo Tube. Miila Bakhar, which translates to "Bakhar's Leg" is the story of the battle of Chelenko fought between the Oromos of Eastern Hararge and  the invading army of the Abyssinian Emperor Minelik. Jafer Ali named the radio play "Bakhar's Leg" in memory of the Raba Dori's army commander Bakhar Waare, who lost his leg in the battle. Bakhar Waare led the Oromo cavalry in battle and lost his leg during the battle and did not realize that his leg was missing until one of his soldiers informed him. Hence the common phrase in Hararge when something goes missing, "achi buute miila bakhar". Audio:  http://goo.gl/p6JhlR